這是你第一次的transition period。從小學華小突然切換到國中。
前一個月覺得痛苦是連時間表都看不到。SJ是sejarah。 BM是Bahasa Malaysia。 全部這些縮寫我都不曉得。後來也一一擊破。
因為科學是以中文教學,我的英文不好。結果就把所有課本每個字都用字典把字面的意思查出來。我所有的英文作業課本都是一字一字地翻譯和寫出來。因為總是記不住字的意思,很多時候一個字都重複翻譯無數次直到最後記得為止。
不曉得為什麼以前可以有這樣的努力和動力。當時我許願說如果我能夠以我中文一半的好分到我對英文的理解這樣的心願。很多年之後雖然你的英文始終沒中文好,但你的英文比起十三歲的你進步了好多好多。
那時的你並不會知道以後的你能夠做些什麼,但我很感激這時你的努力。
初一你依照小學UPSR的成績依舊放在前面四班的精英班。明年後大洗牌你依舊會列在前面班。你不算是個特別聰明的孩子,但你還是個努力的孩子。
開學前你認識了嘉慧,你主動和她說話。之後她一直都是你的好朋友。有時一些意外的收穫都是這樣來的。
除了學業上的掙扎,第一年坐在最前面上課專心,功課好好學習。任何能夠分散我注意力的人與事我都排除開。
前一個月覺得痛苦是連時間表都看不到。SJ是sejarah。 BM是Bahasa Malaysia。 全部這些縮寫我都不曉得。後來也一一擊破。
因為科學是以中文教學,我的英文不好。結果就把所有課本每個字都用字典把字面的意思查出來。我所有的英文作業課本都是一字一字地翻譯和寫出來。因為總是記不住字的意思,很多時候一個字都重複翻譯無數次直到最後記得為止。
不曉得為什麼以前可以有這樣的努力和動力。當時我許願說如果我能夠以我中文一半的好分到我對英文的理解這樣的心願。很多年之後雖然你的英文始終沒中文好,但你的英文比起十三歲的你進步了好多好多。
那時的你並不會知道以後的你能夠做些什麼,但我很感激這時你的努力。
初一你依照小學UPSR的成績依舊放在前面四班的精英班。明年後大洗牌你依舊會列在前面班。你不算是個特別聰明的孩子,但你還是個努力的孩子。
開學前你認識了嘉慧,你主動和她說話。之後她一直都是你的好朋友。有時一些意外的收穫都是這樣來的。
除了學業上的掙扎,第一年坐在最前面上課專心,功課好好學習。任何能夠分散我注意力的人與事我都排除開。
No comments:
Post a Comment